Descarregueu  el navegador Mozilla Firefox, per a una visualització web millor i més segura
Descarregueu l'Adobe Reader, per a documents PDF
lang: ca lang: en lang: es lang: fr lang: de

<< | Índex? | >>

La langue

Homilies d'Organyà
Les "Homélies d'Organyà" sont le premier texte littéraire conservé en catalan, qui remonte à la fin du XIIe siècle.

Le fait que la langue vernaculaire parlée dans le Pays Valencien soit le catalan est reconnu par plus de 50 universités dans le monde. AUCUNE université dans le monde ne reconnaît l'existence d'une prétendue "langue valencienne".

De même, nous observons que ce fait spécifique est également déclaré par des dictionnaires prestigieux de différents domaines culturels à travers le monde. Les dictionnaires sont un outil totalement neutre et scientifique, et parce qu'ils proviennent de différents pays qui sont en dehors de notre région, on ne peut pas affirmer qu'ils sont manipulés par des gens d'ici (quand on montre cela aux Blavéristes, ils accusent généralement les scientifiques qui remarquent quelque chose de contraire à leurs idées de "catalanistes" ou de "payés par les Catalans").

Enciclopedia Italiana. V. IX [Milano. Istituto della Enciclopedia Italiana. 1931. Pp. 418-9. Entrée “Catalogna”]:

Voyons comment cette encyclopédie aborde la langue catalane et les territoires sur lesquels elle s'étend :

“Il territorio catalano si estende a occidente del Mediterraneo da Salces sullo stagno di Leucate in Francia (dipartamento dei Pirenei orientali) sino a Santa Pola a Guardamar (Valenza). Esso comprende inoltre le Isole Baleari, le Pitiuse e la città di Alghero in Sardegna.”

Le territoire catalan s'étend de Salses, près de l'Étang de Leucate, en France (département des Pyrénées-Orientales) à Santa Pola et Guardamar (Pays valencien). Il comprend également les îles Baléares, les îles Pityuses et la ville d'Alghero en Sardaigne.

Plus loin, l'encyclopédie précise les variétés dialectales de la langue catalane, en spécifiant notamment l'inclusion du valencien dans le périmètre du catalan occidental :

“I dialetti catalani sono due: l’orientale e l’occidentale. Il rossiglionese, il balearico e l’algherese appartengono al catalano orientale; le parlate di Lérida e di Valenza all’occidentale. Le condizioni storiche di questa differenziazione dialettale vanno cercate nelle fasi della riconquista della zona orientale della Penisola Iberica sui Musulmani: i paesi della casa di Barcellona, con le Baleari, spettano al catalano orientale, mentre l’Urgel con Pallars e Ribagorça con Valenza formano il territorio del catalano occidentale”

Il y a deux dialectes catalans : Le catalan oriental et le catalan occidental. Le catalan septentrional, le catalan des Baléares et l'algherese appartiennent au catalan oriental ; les sous-dialectes de Lleida et de València au catalan occidental. Les conditions historiques de cette différenciation dialectale se trouvent dans les différentes phases de la Reconquista : les pays de la Maison de Barcelone et les îles Baléares appartiennent au catalan oriental, tandis que les "régions" traditionnelles d'Urgell, de Pallars et de Ribagorça, ainsi que València, forment le territoire du dialecte catalan occidental.

Encyclopaedia Britannica. V. 5 [Chicago. Encyclopaedia Britannica Inc. 1973. P. 60. Entrée “Catalan”]:

“Catalan is a romance language with nearly 6.000.000 speakers; it is spoken over an area of about 22.000 sq. mi., comprising Catalonia (approximately 3.400.000 speakers), an adjacent strip of Aragon with an average width of 15 mi. (100.000), Roussillon (260.000), Valencia (1.800.000) and the Balearic Islands (440.000)”

Le catalan est une langue romane qui compte près de 6 000 000 de locuteurs ; elle est parlée sur un territoire d'environ 22 000 km2, comprenant la Catalogne (environ 3 400 000 locuteurs), une bande adjacente d'Aragon d'une largeur moyenne de 15 mi (100 000), le Roussillon (260 000), Valence (1 800 000) et les Îles Baléares (440 000).

Ensuite, de la même manière, l'encyclopédie décrit les dialectes de la langue catalane, en soulignant leur grande unité par rapport aux autres langues :

“Dialectal and chronological differences within Catalan are very small: a 13th text of Raymond Lully is still generally understandable by modern speakers. There are two main dialect groups: occidental, which is subdivided into West Catalan (Ebro and Segre valleys) and Valencian; and oriental, which is subdivided into East Catalan, Balearic and Roussellonnais and which also includes the speech of Alghero, Sardinia, where Catalan was brought in the 14th century. These varieties present only minor differences (some details in pronunciation, conjugation and vocabulary)”

Les différences dialectales et chronologiques au sein du catalan sont très faibles : un texte de Raymond Lully datant du XIIIe siècle est encore généralement compréhensible par les locuteurs modernes. On distingue deux grands groupes de dialectes : l'occidental, qui se subdivise en catalan occidental (vallées de l'Ebre et du Sègre) et en valencien ; et l'oriental, qui se subdivise en catalan oriental, baléare et roussellonnais et qui comprend également le parler d'Alghero, en Sardaigne, où le catalan a été introduit au XIVe siècle. Ces variétés ne présentent que des différences mineures (quelques détails dans la prononciation, la conjugaison et le vocabulaire).

Encyclopaedia Universalis. V. 3 [Paris. Encyclopaedia Universalis France S.A. 1968. Pp. 1045-6. Entrée “Catalogne”]:

L'entrée commence par préciser la zone où la langue catalane est parlée :

“Le catalan est une langue romane parlée par environ six millions de personnes, réparties en un aire qui comprend la Catalogne, la partie de l’Aragon (d’une largueur approximative de 14 Km) qui la jouxte, le Roussillon, la province de Valence et les Baléares”

Il précise ensuite ses variétés dialectales, soulignant à nouveau leur unité :

“Le catalan a peu varié au cours des siècles: un texte de Raymond Lulle remontant au XIIIe siècle est encore compris par les Catalans d’aujourd’hui. Ses dialectes, qui se regroupent en catalan occidental et en catalan oriental, ne présentent que des différences mineures qui apparaissent seulement dans la langue parlée (détails de prononciation, de conjugaison et de vocabulaire). Le catalan occidental comprend le catalan de l’Ouest (vallées de l’Ebre et de le Sègre), et le valencien. Le catalan oriental comprend le catalan de l’Est, les dialectes des Baléares et du Roussillon, les parlers d’Alghero, et de Sardaigne où le catalan pénétra au XIVe siècle”

Metzler Lexikon Sprache [Stuttgart. Verlag J. B. Metzler. 2000. P. 334. Entrée “Katalanisch”].

Ce dictionnaire est spécifiquement philologique. Il s'agit donc d'un ouvrage de référence plus scientifique et plus approfondi que les autres encyclopédies, que l'on pourrait qualifier de plus génériques.

“Romanische Sprache Kataloniens (Principat), der Provinz Valencia, eines Teils des französischen Roussillon, der Balearen und einiger Sprachinseln wie Alghero (Sardinien). Offizielle Sprache Andorras. Ca. 7-8 Millionen Sprecher, beinahe ausschließlich zweisprachig (katalanisch-spanisch beziehungsweise katalanisch-französisch); örtlich bis 80% Katalanischsprecher”

Langue romane parlée en Catalogne (Principauté), dans le Pays valencien, dans la majeure partie du Roussillon français, dans les îles Baléares et dans certains îlots linguistiques comme Alghero (Sardaigne). Langue officielle de l'Andorre. Environ 7 à 8 millions de locuteurs, presque tous exclusivement bilingues (catalan-espagnol ou catalan-français) ; sur son territoire, jusqu'à 80 % de locuteurs catalans.

Est-il possible que des publications aussi prestigieuses, dirigées par des scientifiques à la fois prestigieux et neutres, soient erronées ?

Page last modified on April 24, 2023, at 08:50 PM
Edit - History - Print - Recent Changes - Search<
Creative Commons License © 2004-2011 Antiblavers.org i altres contribuïdors | visites
Aquesta obra està subjecta a una Llicència de Creative Commons, tret d'on s'indique el contrari.
Funcionant gràcies a PmWiki, PunBB, Coppermine, PHP, MySQL, Apache i GNU/Linux.